논어 제2편 위정편(爲政篇)
1.
子曰 爲政以德 譬如北辰 居其所 而衆星 共之
자왈 위정위덕 비여북신 거기소 이중성 공지
공자 가라사대 정치를 덕으로써 해야함을 비유하시며
북극성이 그 곳에 거하거든 뭇별이 거기에 향함과 같으니라고 말씀하였다.
2.
子曰 詩三百 一言以蔽之 曰 思無邪
자왈 시삼백 일언이폐지 왈 사무사
공자 가라사대
『시경』 삼백편에 한 말로써 덮으니 가로대 생각에 간사함이 없느니라.
3.
子曰 道之以政 齊之以刑 民免而無恥
자왈 도지이정 제지이형 민면이무치
道之以德 齊之以禮 有恥且格
도지이덕 제지이례 유치차격
공자 가라사대
인도하되 정사로써 하고 가지런히 하되 형벌로써 하면
백성이 면하기는 하되 부끄러움이 없느니라.
4.
子曰 吾十有五而志于學 三十而立 四十而不惑 五十而知天命
자왈 오십유오이지우학 삼십이립 사십이불혹 오십이지천명
六十而耳順 七十而從心所欲 不踰矩
육십이이순 칠십이종심소욕 불유구
공자께서 말씀하셨다.
" 나는 열다섯에 학문에 뜻을 두었고
서른 살에 왁립하였으며,마흔 살에 혹하지 아니하였고,
쉰 살에 천명을 알았고,예순 살에 귀가 순했고,
일흔 살에 마음이 하고자 하는 바를 따르지만 법도에 넘지 않았다."
5.
孟懿子問孝 子曰 無違
맹의자문효 자왈 무위
樊遲御 子告之曰 孟孫 問孝於我 我對曰 無違라
번지어 자고지왈 맹손 문효어아 아대왈 무위라
樊遲曰 何謂也 子曰 生事之以禮
번지왈 하위야 자왈 생사지이례
死葬之以禮 祭之以禮
사장지이례 제지이례
맹의자가 효를 물은대 공자 가라사대 어김이 없느니라
번지가 뫼시더니 공자 가르쳐 가라사대
맹손이 나에게 효를 묻거늘 내가 대답하여 가로대 어김이 없다 했느니라
번지 가로대 어찌 이르심이니잇고?
공자 가라사대 살아실제 섬김을 예로써 하며
죽으심에 섬김을 예로써 하며 제사지냄에 섬김을 예로써 하니라.
6.
孟武伯 問孝 子曰 父母 唯其疾之憂
맹무백 문효 자왈 부모 유기질지우
맹무백이 효를 물은대 공자 가라사대 부모는 오직 그 병을 근심하시니라.
7.
子游 問孝 子曰 今之孝者 是謂能養
자유 문효 자왈 금지효자 시위능양
至於犬馬 皆能有養 不敬 何以別乎
지어견마 개능유양 불경 하이별호
자유가 효를 물은대
공자 가라사대 지금의 효는 이 능히 기름(봉양)을 이름이니
개와 말에 이르러도 다 능히 기름이 있으니
공경하지 아니하면 어찌 (견마와) 다르리오.
8.
子夏 問孝 子曰 色難 有事 弟子服其勞
자하 문효 자왈 색난 유사 제자복기로
有酒食 先生饌 曾是以爲孝乎
유주사 선생찬 증시이위효호
자하가 효를 물은대
공자 가라사대 얼굴빛 갖기가 어려우니,
일이 있거든 제자가 그 수고로움(일)에 복종하고
술과 먹을 것이 있거든 선생(부형)의 찬을 함이 일찍이 이로써 효가 되랴?
9.
子曰 吾與回 言終日 不違如愚
자왈 오여회 언종일 불위여우
退而省其私 亦足以發 回也不愚
퇴이성기사 역족이발 회야불우
공자 가라사대 내 회와 더불어 종일을 말하면 어기지 아니하니
어리석은 것 같더니 물러나 그 사사로움을 살핀대 또한
족히 써 발하나니 회는 어리석지 않도다.
10.
子曰 視其所以 觀其所由
자왈 시기소이 관기소유
察其所安 人焉廋哉 人焉廋哉
찰기소안 인언수재 인언수재
공자 가라사대 그 하는 바를 보며
그 따르는 바를 보며 그 편안한 바를 살펴보면
사람이 어찌 숨기리오, 사람이 어찌 숨기리오!
11.
子曰 溫故而知新 可以爲師矣
자왈 온고이지신 가이위사의
공자 가라사대
옛 것을 익히고 새 것을 알면 가히 써 스승이 되느니라.
12.
子曰 君子 不器
자왈 군자 불기
공자 가라사대 군자는 그릇이 아니니라.
13.
子貢 問君子 子曰 先行其言 而後從之
자공 문군자 자왈 선행기언 이후종지
자공이 군자를 물으신대
공자 가라사대 먼저 그 말을 행하고 뒤에 따르니라.
14.
子曰 君子 周而不比 小人 比而不周
자왈 군자 주이불비 소인 비이불주
공자 가라사대
군자는 두루하되 비교하지(편벽되지) 아니하고
소인은 편벽되면서 두루하지 아니하니라.
15.
子曰 學而不思則罔 思而不學則殆
자왈 학이불사즉망 사이불학즉태
공자 가라사대 배우고 생각하지 아니하면 없어지고,
생각하고 배우지 아니하면 위태하니라.
16.
子曰 攻乎異端 斯害也已
자왈 공호이단 사해야이
공자 가라사대 이단에 전공하면 이 해로우니라.
17.
子曰 由 誨女知之乎 知之爲知之
자왈 유 회여지지호 지지위지지
不知爲不知 是知也
불지위불지 시지야
공자 가라사대 유야, 너에게 앎을 가르친저,
아는 것은 안다하고 아지 못하는 것은
아지 못한다는 것이 이 아는 것이니라.
18.
子張 學干祿
자장 학간록
子曰 多聞闕疑 愼言其餘則寡尤 多見闕殆
자왈 다문궐의 신언기여즉과우 다견궐태
愼行其餘則寡悔 言寡尤 行寡悔 祿在其中矣
신행기여즉과회 언과우 행과회 록재기중의
자장이 녹 구함을 배우려 한대,
공자 가라사대 많이 듣고 의심나는 것은 빼놓고,
말을 그 나머지를 삼가면 허물이 적을 것이며,
많이 보고 위태로운 것을 빼놓고
행실을 그 나머지를 삼가면 후회가 적을 것이니,
말은 허물이 적으며 행실이 뉘우침이 적으면
녹이 그 가운데에 있느니라.
19.
哀公 問曰 何爲則民服
애공 문왈 하위즉민복
孔子對曰 擧直錯諸枉則民服
공자대왈 거직조저왕즉민복
擧枉錯諸直則民不服
거왕조저직즉민불복
애공이 묻자와 가로대 어찌하면 백성이 복종하니잇고?
공자 가라사대 곧은 이를 천거하고
모든 굽은 이를 버려두면 백성이 복종하고,
굽은 이를 천거하고 모든 곧은 이를 버려두면
백성이 복종하지 아니하니이다.
20.
季康子問 使民敬忠以勸 如之何
계강자문 사민경충이권 여지하
子曰 臨之以莊則敬 孝慈則忠
자왈 임지이장즉경 효자즉충
擧善而敎不能則勸
거선이교불능즉권
계강자가 묻기를
백성으로 하여금 공경과 충성으로써 권하되(권장하려면) 어찌하니잇고?
공자 가라사대 장엄함으로써 임하면 공경하고,
효도와 사랑으로써 한즉 충성하고,
선을 들어주고 능치 못한 이를 가르쳐주면 권장할 것이니라.
21.
或 謂孔子曰 子 奚不爲政
혹 위공자왈 자 해불위정
子曰 書云孝乎 惟孝 友于兄弟
자왈 서운효호 유효 우우형제
施於有政 是亦爲政 奚其爲爲政
시어유정 시역위정 해기위위정
혹자가 공자에게 일러 가로대
선생은 어찌 정치를 하지 아니하시나니잇고?
정공 초년에 공자가 벼슬하지 아니하심이라.
그러므로 혹인이 그 정치하지 아니하심을 의심하니라.
공자 가라사대 서경에 이르기를 효인저,
오직 효하며 형제에게 우애하야 정사에 베푼다 하니
이 또한 정사를 함이니 어찌 그 (벼슬을) 해서만이 정사를 함이리오.
22.
子曰 人而無信 不知其可也
자왈 인이무신 부지기가야
大車無 小車無 其何以行之哉
대거무 소거무 기하이행지재
공자 가라사대
사람이 되어 믿음이 없으면 그 옳음을 아지 못케라.
큰 수레가 멍에가 없으며 적은 수레가 멍에가 없으면
그 어찌 써 가리오.
23.
子張 問 十世 可知也
자장 문 십세 가지야
子曰 殷因於夏禮 所損益 可知也
자왈 은인어하례 소손익 가지야
周因於殷禮 所損益 可知也
주인어은례 소손익 가지야
其或繼周者 雖百世 可知也
기혹계주자 수백세 가지야
자장이 묻기를 십세를 가히 아니잇가?
공자 가라사대
은나라가 하나라 예를 인하니 (인하여 익혔으니) 손익하는 바를 가히 알며,
주나라가 하나라 예를 인하니 손익하는 바를 가히 알지니,
그 혹 주나라를 잇는 자가 있으면 비록 백세라도 가히 알 수 있느니라.
24.
子曰 非其鬼而祭之 諂也 見義不爲 無勇也
자왈 비기귀이제지 첨야 견의불위 무용야
공자 가라사대 그 귀신이 아닌데 제사지내는 것이 아첨함이오,
의리를 보고 하지 아니함이 용맹이 없음이니라.
한은섭 옮김
'論語' 카테고리의 다른 글
논어(論語) 제 5편 공야장[公冶長] (0) | 2012.10.26 |
---|---|
논어(論語) 제4편 이인(里仁) 1장~26장 (0) | 2012.09.29 |
논어(論語) 제3편 팔일(八佾) 1장~26장 (0) | 2012.09.26 |
논어(論語) 제1편 학이편(學而編) (0) | 2012.06.30 |
논어 (論語) (0) | 2012.06.30 |